海外セレブから学ぶ テストには出ない英語☆おもしろスラングリッシュ

試験には出ないスラングや、いまどきの英語をおもしろ楽しくご紹介。 ハリウッドのゴシップニュース・芸能ネタ・海外セレブから、生きた英語を学んじゃおう♪

photo
久々のご登場は私のいとしいしと~(byゴラム)のクリスティアーノ・ロナウド(29)。

 ロナウドの爆笑写真集は  こちら

なんでも約4年間お付き合いをしていたロシア人モデルの
イリーナ・シェイクと破局してしまったのではないかとの噂が… 


まさか、私のためについに彼女と別れてくれたの?

というイタイ妄想はさておき、
噂の発端は月曜日にチューリッヒにて行われたFIFAバロンドール授賞式

2014年度の世界年間最優秀選手に選ばれたロナウド
とっても素晴らしい賞で、変なスピーチとういうか雄たけびをして話題になっていました。

動画を貼ろうと思ったらFIFAの規制がかかってて貼れませんでした 

ほいで問題は彼女のイリーナシェイクが授賞式に姿を見せなかったんですな 

イリーナシェイクの広報担当は
『いや仕事が入っていたので、スケジュールの都合が
つかなかっただけでございます 
とコメントを表明。

とってもウソ臭いんですね 
なぜならバロンドール授賞式の日程って、1年前に決定して知らされるそうなので。

もちろんその時点ではロナウドが最優秀選手に選ばれるとは予測できなくても
授賞式には参加することを前提に、普通は仕事なんて入れないですよね。

もっといえば、既に過去2回もバロンドールを受賞しているんだし
ある程度は予測するでしょ、ロナウドクラスの彼女なら 

メッシも気まずそう… 
photo

さらにロナウドのツイッターのフォローを解除したイリーナシェイク

ロナウドのツイート↓

" I feel extremely happy and pround to receive this award
and I want to keep chalennging myself everyday"


『世界年間最優秀選手賞を受賞できて、大変光栄であるとともに誇りに思います。
これに満足せず、日々精進して参りやす

こちらにもお祝いのリプをせずに、南の島でバカンスを楽しみ
自分の誕生日を祝う姿をシラーっとインスタグラムにアップしたイリーナシェイク

これは完全に破局してしまったご様子です  
個人的にはお似合いだと思っていたからちと残念。

とういことで破局の疑惑のあるロナウドたちから
本日の英語表現は raise doubts about ○○
○○に対しての疑いを抱くという表現です。
aboutの代わりにoverも使えます。

 ロナウドバダハリがバイセクシャル熱愛疑惑でラブラブツーショットこちら

バロンドールでのロナウドの雄たけび動画が貼れなかったので
インタビューをスーパーマンで邪魔するロナウドの息子
クリスティアーノ・ロナウド・ジュニアくんの動画を仕方なく 貼りました。

とっても甘えん坊なロナウドジュニアくん
どうせならロナウドもスーパーマンの格好でインタビュー受けて欲しかったねん


 C・ロナウド、ビキニ美女と豪華ヨットでポールダンスがエロイ!


ポチっとされるとやる気を出すタイプです

人気ブログランキングへ
にほんブログ村 芸能ブログ 海外芸能情報へ
にほんブログ村

このエントリーをはてなブックマークに追加






トラックバック