海外セレブから学ぶ テストに出ない英語☆おもしろスラングリッシュ☆

試験には出ないスラングや、いまどきの英語をおもしろ楽しくご紹介。 ハリウッドのゴシップニュース・芸能ネタ・海外セレブから、生きた英語を学んじゃおう♪


photo
お騒がせ&嫌われセレブ代表のアリアナ・グランデ(22)が
いろいろおかしなことになってご登場 

水曜日にロンドンのブーツ(ドラッグストア)に、
アリアナグランデの新香水ARI(アリ)のプロモーションにて
現れたアリアナはん

上の写真の方が分かりやすいかとおもいますが、
鎖骨辺りからデコルテにかけて、肌の色がまだら
&指のあともくっきりとついております 

皮膚病どうのではなくて、フェイクタン=肌を焼かなくても
塗るだけで日焼けしたような、小麦色の肌を数日キープできる
セルフタンニングクリームを急いで塗ったことによる失敗です 
photo
さらに、顔に比べると首から下だけ異様に濃い
カレーみたいな茶色になっていて、顔だけ白いです 

バカ殿とまではいかないけれども、
完全に顔が白浮きしてしまっています。

最近、化粧品のMAC(マック)の新キャンペーンガールとなった
アリアナグランデですが、おそらくMAC陣営も
人選ミスをしてもうた  って嘆いているに違いありません。

メイクもひどいですな。

でも1番ひどいのは髪型です。
頭に  が2つ乗っかってるみたいになってしまっています。

さらには、お得意のキメ顔まで
なんだかとっても残念なことになってしまっています 
photo
と、ダメだしばかりになってしまいましたが、
9月に紹介したアリアナグランデ
笑える&とっても上手なモノマネ動画で、
個人的には好感度がアップしたのですが… 

 アリアナグランデのブリちゃんらの爆笑モノマネは  こちら

コレとか  完全にいっちゃっててヤバイですな 
香水ARIを嗅ぐと、こんなんなっちゃうんかな  
photo
てな本日のスラング英語は、偽日焼けつながりで fake bake
fekeは日本語にもなっているフェイク、bakeは焼く。

つまりは、日焼けサロンなど、日焼けマシーンで日焼けするという意味です。

今回のアリアナグランデの場合は fake bakeでもなく、
日焼けクリーム・ローションで、茶色に塗って
肌を焼いたように見せているだけです。

アリアナグランデ、新彼氏のマックミラーとタトゥーデート&ダサい私服


 アリアナグランデ、洋服のセンスがないのは昔から、
アリアナのダサイ写真は  こちら

 アリアナグランデの整形前は  こちら

にほんブログ村 芸能ブログ 海外芸能情報へ
にほんブログ村

このエントリーをはてなブックマークに追加






トラックバック