海外セレブから学ぶ テストに出ない英語☆おもしろスラングリッシュ☆

試験には出ないスラング&いまどきの英語をおもしろ楽しくご紹介。 ハリウッドのゴシップニュース・芸能ネタ・海外セレブから、生きた英語を学んじゃおう♪



photo

かなりお久しぶりのご登場は、『世界一美しい少女』として

一世を風靡(ソイヤソイヤ)したティラーヌ・ブロンドー(18)。


ティラーヌ嬢がまだ16歳の頃、「ピークは過ぎたんじゃないか」という記事を書きました。

ピークは過ぎた?『世界一美しい少女』ティラーヌ・ブロンドー、16歳の現在の画像


その後17歳で再び『世界で最も美しい100人』のトップに輝いたティラーヌ嬢。

ティラーヌ・ブロンドーの現在、17才で再び『世界で最も美しい100人』のトップに!


そして先週の金曜日のロサンジェルス。

今年1月頃から交際をしている彼氏のミラーニ・メリットと、

男友達たちと一緒にいるところをパパラッチされたティラーヌ嬢。

エンダアイアア(←ホイットニー・ヒューストン)のTシャツにスニーカーというカジュアルな私服でございます。

photo

ナチュラルメイクですが、やっぱり「世界一美しい」までとはいかない感じ?(←おまえが言うな)

マイリー・サイラスと顔が似てると思うのは私だけですか?

あと髪の傷み、気になる…。


彼氏はぱっと見、イケメンに見えるのですが(髪のせいで)、実際どうなんざんしょう?

photo

ちなみに「世界一美しい」なんて肩書を付けられちゃう美少女は、

どんな親から生まれてきたんだろう?と疑問のみなさまへ、

こちらがティラーヌ嬢のご両親でございます。

photo

え、けっこう普通 

おかんのヴェロニカはTVプレゼンター、おとんのパトリックはプレミアリーグで活躍したサッカー選手でございます。


そんな本日のスラング英語表現は easy on the eyes。

直訳すると目に優しい。

日本語でいうところの「目の保養になる」的な表現で、イケメンや美女など、外見が良い人を表す表現です。

通常、セクシーでイケている女性や男性に対して使われます。


次期ティラーヌ・ブロンドー、新世界で最も美しい少女はロシアのアナスターシャ

ティラーヌ・ブロンドーの現在、17才で再び『世界で最も美しい100人』のトップに!

ピークは過ぎた?『世界で最も美しい少女』ティラーヌ・ブロンドー、16歳の現在の画像

『世界で最もハンサムな顔100人』1位はアクアマンのジェイソン・モモア、2位は防弾少年団、最下位はレオ様 女性版『最も美しい顔』1位にティラーヌ・ブロンド―再び

にほんブログ村 芸能ブログ 海外芸能情報へ
にほんブログ村

このエントリーをはてなブックマークに追加